今日の「聴き比べ」はジョン・デンバー(John Denver)でヒットした『故郷へかえりたい(Take Me Home, Country Roads)』です。別名「カントリー・ロード」とも呼ばれていました。
彼の1971年のアルバム『Poems, Prayers & Promises』に収録されました。この曲は全米でも2位となる大ヒットでしたが、日本でも大ヒットしました。この曲によってジョン・デンバーは多く知られるようになりました。アメリカではウェスト・バージニア州の州歌にもなったそうです。ただし、実際に歌詞に登場するブルー・リッジ山脈やシェナンドー川はウェストバージニア州ではなく隣のバージニア州がメインなのだそうで、ジョン・デンバーはそれを知らず作ってしまったようです。
ラグビーのワールドカップの時には日本チームの歌にもなりました。「ビクトリーロード」です。
この曲は数えきれないくらいの人がカバーしています。また日本語歌詞もつけられています。
Take Me Home, Country Roads
By John Denver, Bill Danoff, Taffy Nivert
Almost Heaven, West Virginia
Blue Ridge Mountains, Shenandoah River
Life is old there, older than the trees
Younger than the mountains, growing like a breeze
Country roads, take me home
To the place I belong
West Virginia, mountain mama
Take me home, country roads
All my memories gather 'round her
Miner's lady, stranger to blue water
Dark and dusty, painted on the sky
Misty taste of moonshine, teardrop in my eye
Country roads, take me home
To the place I belong
West Virginia, mountain mama
Take me home, country roads
I hear her voice in the morning hour, she calls me
The radio reminds me of my home far away
Driving down the road, I get a feeling
That I should have been home yesterday, yesterday
Country roads, take me home
To the place I belong
West Virginia, mountain mama
Take me home, country roads
Country roads, take me home
To the place I belong
West Virginia, mountain mama
Take me home, country roads
Take me home, (Down) country roads
Take me home, (Down) country roads
オリヴィア・ニュートン・ジョン(Olivia Newton-John)が1973年のアルバム『Let Me Be There』でカバーしました。
「ローズ・ガーデン」で日本でもお馴染みのリン・アンダーソン(Lynn Anderson)もカバーしました。
同じくカントリーのロレッタ・リン(Loretta Lynn)です。
日本からキャンディーズです。
それでは今日はこの辺で。