今日の「聴き比べ」は『チム・チム・チェリー(Chim Chim Cher-ee)』です。
この曲は1965年日本公開のミュージカル映画『メリー・ポピンズ』の劇中歌です。
ジュリー・アンドリュース(Julie Andrews)とディック・ヴァン・ダイク(Dick Van Dyke)主演でした。
この映画、なぜか学校の授業で見に行かされました。この後公開された『サウンド・オブ・ミュージック』も学校の授業で見に行きました。よほど先生がジュリー・アンドリュースを好きだったのでしょうか。いい時代でした。
この『チム・チム・チェリー』は後にNHKの『みんなのうた』でもうたわれたのでよく憶えています。映画ではディック・ヴァン・ダイクとジュリー・アンドリュースと子供たちが歌っていたと思います。
Chim Chim Cher-ee
By Robert B Sherman, Richard M Sherman
Chim chiminey, chim chiminey
Chim chim cheree!
A sweep is as lucky, as lucky can be
Chim chiminey, chim chiminey
Chim chim cheroo!
Good luck will rub off when I shakes 'ands with you
Or blow me a kiss and that's lucky too
Now, as the ladder of life 'as been strung
You might think a sweep's on the bottommost rung
Though I spends me time in the ashes and smoke
In this 'ole wide world there's no 'appier bloke
Chim chiminey, chim chiminey
Chim chim cheree!
A sweep is as lucky, as lucky can be
Chim chiminey, chim chiminey
Chim chim cheroo!
Good luck will rub off when I shakes 'ands with you
All:
Chim chiminey, chim chiminey
Chim chim cheree!
A sweep is as lucky, as lucky can be
Chim chiminey, chim chiminey
Chim chim cheroo!
Good luck will rub off when I shakes 'ands with you
Bert:
I choose me bristles with pride, yes, I do
A broom for the shaft and a brush for the flue
Up where the smoke is all billered and curled
'Tween pavement and stars is the chimney sweep world
When there's 'ardly no day nor 'ardly no night
There's things 'alf in shadow and 'alfway in light
On the rooftops of London coo, what a sight!
Chim chiminey, chim chiminey
Chim chim cheree!
When you're with a sweep you're in glad company
Nowhere is there a more 'appier crew
Than them wot sings, "Chim chim cher-ee, chim cher-oo!"
Chim chiminey, chim chim, cheree, chim cheroo!
サントラ盤
今は亡き本田美奈子
中尾ミエさんが歌っていました。
それでは今日はこの辺で。