今日の「聴き比べ」は『ヘイ・ポーラ(Hey Paula)』です。
この曲は1962年のポールとポーラ(Paul and Paula)
元々は大学生のレイ・ヒルデブランドが作った曲で、彼が同じバンドメンバーのジル・ジャクソンとデュエットでローカルなラジオ番組で歌ったところ、リクエストが殺到し、改めてレコーディングし、デュオ名も「ポールとポーラ」にして発売しました。
これが大ヒットし、3週連続全米1位を記録しました。
日本でも安井かずみの訳詞で、田辺靖男と梓みちよのデュエットで発売され、これまた大ヒットしました。
ダニー飯田とパラダイスキングも競作で発売しました。この時のヴォーカルは九重佑三子でした。
懐メロ番組では田辺靖男と九重佑三子夫妻がよくデュエットで歌っています。私などはこの二人がオリジナルなのかとずっと思っていましたが、実は違っていました。二人が結婚してから歌うようになったのでしょう。
Hey, hey, Paula
By Ray Hildebrand
I wanna marry you
Hey, hey Paula
No one else could ever do
I've waited so long for school to be through
Paula, I can't wait no more for you
My love, my love
True love means planning a life for two
Being together the whole day through
True love means waiting and hoping that soon
Wishes we made will come true
My love, my love
Hey, Paul
I've been waiting for you
Hey, hey, hey Paul
I want to marry you, too
If you love me true, if you love me still
Our love will always be real
My love, my love
True love means planning a life for two
Being together the whole day through
True love means waiting and hoping that soon
Wishes we made will come true
My love, my love
ヘイ・ポーラ
作曲:レイ・ヒルデブランド
作詞:レイ・ヒルデブランド
訳詞:みナみ カズみ(安井かずみ)
ヘイ・ヘイ ポーラ おばえてるかい
ヘイ・ヘイ ポーラ はじめて会った
あの時は ふたりとも ポーラ
ただ黙ってた いつまでも
ヘイ ポール おぼえているわ
ヘイ・ヘイ・ヘイ ポール
あの日から
あなただけが 大切な
大切な人よ いまもなお
好きと言わなくても
判っちゃう ふたり
いつまでも 変わらない
ふたつの心 きっときっと
ヘイ・ヘイ ポーラ 今日も会おうよ
ヘイ・ヘイ ポール 明日も会うのよ
オリジナルから。
田辺靖男と梓みちよ。
夫婦デュエット
それでは今日はこの辺で。